×

다시 단언하다中文什么意思

发音:
  • 重申
  • 다시:    [부사] 重 chóng. 复 fù. 又 yòu. 再 zài. 再次 zàicì. 重新
  • 단언하다:    愣说; 宣称; 声称; 陈说; 陈诉; 申述; 一口咬定; 申说; 申明; 保障; 辩称
  • 부언하다:    [동사] 附言 fùyán. 附带说 fùdàishuō. 20자로 제한하여 부언하다附言以20字为限한 마디 부언하다附带说一句
  • 폐일언하다:    [동사] 一言以蔽之 yīyán yǐ bìzhī. 总之一句话 zǒng zhī yījùhuà.
  • 형언하다:    [동사] 形容 xíngróng. 言状 yánzhuàng. 叙述 xùshù. 描写 miáoxiě. 그녀의 아름다움을 형언하다形容她的美丽

相关词汇

        다시:    [부사] 重 chóng. 复 fù. 又 yòu. 再 zài. 再次 zàicì. 重新
        단언하다:    愣说; 宣称; 声称; 陈说; 陈诉; 申述; 一口咬定; 申说; 申明; 保障; 辩称
        부언하다:    [동사] 附言 fùyán. 附带说 fùdàishuō. 20자로 제한하여 부언하다附言以20字为限한 마디 부언하다附带说一句
        폐일언하다:    [동사] 一言以蔽之 yīyán yǐ bìzhī. 总之一句话 zǒng zhī yījùhuà.
        형언하다:    [동사] 形容 xíngróng. 言状 yánzhuàng. 叙述 xùshù. 描写 miáoxiě. 그녀의 아름다움을 형언하다形容她的美丽
        확언하다:    [동사] 肯定 kěndìng. 肯定地讲 kěndìng‧de jiǎng. 당신이 환영 받을 거라는 걸 확언할 수 있습니다可以肯定地讲您是受欢迎的
        환언하다:    [동사] 换句话说 huàn jùhuà shuō. 【문어】换言之 huàn yán zhī. 환언하면, 혼인은 하나의 협의이다换句话说, 婚姻就是一纸协议
        단언:    [명사] 断言 duànyán. 定说 dìngshuō. 说定 shuōdìng. 咬定 yǎodìng. 说死 shuōsǐ. 打包票 dǎ bāopiào. 이 사발·접시들은 아이들이 부셨다고 그는 단언했다他一口咬定说这些碗碟是孩子们打碎的그것은 단언할 수 없다那不能说定了한 마디로 단언하다一口说定너는 보지도 않고 어떻게 그가 나쁘다고 단언할 수 있느냐?你又没有看见, 怎么能一口咬定他不好呢?이번에 단언하겠는데 3시에 거기서 만나자这回说死了, 三点在那边儿见기계를 반드시 제 때에 보낼 것을 단언합니다我敢打包票, 机器一定准时送到그는 제자들에게 이러한 능력만 몸에 익힌다면 빨리 출세할 수 있을 것이라고 단언했다他向弟子们打包票, 掌握了这一套本领就能飞黄腾达
        다시:    [부사] 重 chóng. 复 fù. 又 yòu. 再 zài. 再次 zàicì. 重新 chóngxīn. 从新 cóngxīn. 오랫동안 헤어졌다가 다시 만나다久别重逢한번 가더니 다시 돌아오지 않는다一去不复返우리나라 선수가 다시 신기록을 세웠다我国选手又创新记录다시 한 번 시도해 보다再试一次다시 한 차례 베껴 쓰다重新抄写一遍그리하여, 다시 새로운 대논쟁을 불러일으켰다于是又重新掀起了一场新的大辩论다시 작업을 시작하다从新开始工作
        다시금:    [부사] 又一次 yòu yī cì. 再一次 zài yī cì. 又 yòu. 【문어】再行 zàixíng. 【구어】并且 bìngqiě. 다시금 심도 있는 토론을 전개하다进行又一次深刻的讨论일본이 다시금 군국주의 발전의 길을 선택하였다日本再一次选择了军国主义的发展道路우리는 다시금 밤새워 술을 마셨다我们又喝了一夜的酒다시금 할인(割引)할 것을 검토하다再行核低
        다시다:    [동사] 咂嘴 zāzuǐ. 舔嘴 tiǎnzuǐ. 吧嗒嘴 bādāzuǐ. 혀를 내밀어 입맛을 다시다伸伸舌头咂咂嘴그녀는 입맛을 쩝쩝 다시면서 먹으며, 계속해서 맛있다고 칭찬했다她吃得舔嘴咂舌, 连连称赞好吃설에 만두를 먹을 때도 계속해서 입맛을 다시며 먹는다过年吃顿饺子也吃得直吧嗒嘴
        다시마:    [명사]〈식물〉 海带 hǎidài. 海带菜 hǎidàicài. 昆布 kūnbù. 다시마에는 풍부한 요오드화물과 광물질·비타민·각종 미량 원소 및 동물의 성장을 자극하는 활성성분이 들어있다海带含有丰富的碘化物、矿物质、维生素、多种微量元素以及刺激动物生长的活性成分
        또다시:    [부사] 又一次 yòu yī cì. 再一次 zài yī cì. 重新 chóngxīn. 【문어】仍复 réngfù. 【문어】方且 fāngqiě. 또다시 심도 있는 토론을 전개하다进行又一次深刻的讨论또다시 충심으로부터의 감사를 드립니다再一次表示由衷的谢意또다시 한 차례 베껴쓰다重新抄写一遍또다시 잘못을 범하다仍复犯错(일이) 이렇게 되었으므로 또다시 잠시만 참아라事已如此方且忍耐一时吧
        다시없다:    [형용사] 无比 wúbǐ. 无上 wúshàng. 无限 wúxiàn. 无与伦比 wúyǔlúnbǐ. 다시없는 아름다움无比美丽귀교의 일원이 될 수 있다면 저에게는 다시없는 영광입니다能成为贵校其中的一员是我无上的光荣우리에게 다시없는 기쁨과 활력을 가져다줄 수 있다会给我们带来无限的喜悦和活力다시없는 안전성을 보증하였다保证了无与伦比的安全性
        다시없이:    [부사] 无与伦比 wúyǔlúnbǐ. 无上 wúshàng. 从未有过地 cóngwèiyǒuguò‧de. 내 마음은 이로 인해서 다시없이 요동치기 시작했다我的心由此从未有过地摇晃起来
        하다:    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
        –만하다:    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
        감하다:    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
        거하다:    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
        겸하다:    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
        고하다:    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
        곱하다:    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
        관하다:    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
        괜하다:    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
        굴하다:    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论

相邻词汇

  1. 다시 구성하다 什么意思
  2. 다시 긍정하다 什么意思
  3. 다시 꾸미다 什么意思
  4. 다시 나무를 심다 什么意思
  5. 다시 닦다 什么意思
  6. 다시 도착하다 什么意思
  7. 다시 동기화 什么意思
  8. 다시 만난 세계 (Into The New World) 什么意思
  9. 다시 만난 세계 (드라마) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT